Kamis, 22 Desember 2016

NIFAS DAN ISTIHADLOH FIN-NIFAS



NIFAS DAN ISTIHADLOH FIN-NIFAS
       I.            PENGERTIAN NIFAS
Nifas menurut bahasa adalah melahirkan, sedangkan menurut istilah syara' adalah darah yang keluar melalui kelamin wanita setelah melahirkan atau belum melebihi 15 hari setelahnya, bila darah tidak langsung keluar.
v      مغني المحتاج إلى معرفة ألفاظ المنهاج (2/  25) مكتبة الشاملة
وَالنِّفَاسُ هُوَ الدَّمُ الْخَارِجُ بَعْدَ فَرَاغِ الرَّحِمِ مِنْ الْحَمْلِ ، فَخَرَجَ بِمَا ذُكِرَ دَمُ الطَّلْقِ ، وَالْخَارِجُ مَعَ الْوَلَدِ فَلَيْسَا بِحَيْضٍ ؛ لِأَنَّ ذَلِكَ مِنْ آثَارِ الْوِلَادَةِ ، وَلَا نِفَاسَ لِتَقَدُّمِهِ عَلَى خُرُوجِ الْوَلَدِ بَلْ ذَلِكَ دَمُ فَسَادٍ
v      الإقناع للشربيني (1/  96) المكتبة الشاملة
 ( والنفاس ) لغة الولادة وشرعا ( هو الدم الخارج ) من فرج المرأة ( عقب الولادة ) أي بعد فراغ الرحم من الحمل  وسمي نفاسا لأنه يخرج عقب نفس فخرج بما ذكر دم الطلق والخارج مع الولد فليسا بحيض لأن ذلك من آثار الولادة ولا نفاس لتقدمه على خروج الولد بل ذلك دم فساد نعم المتصل من ذلك بحيضها المتقدم حيض  ) تنبيه( قوله عقب بحذف الياء التحتية هو الأفصح ومعناه أن لا يكون متراخيا عما قبله
.
Adapun darah yang keluar saat melahirkan (
دم الطلق :darah ketika nglarani manak; jawa) atau bersamaan dengan bayi, tidak disebut darah nifas. dan hukumnya sebagai berikut :
a.       Bila bersambung dengan haidl sebelumnya, maka disebut darah haidl.

Contoh:
wanita hamil mengeluarkan darah 3 hari, kemudian melahirkan dan darah terus keluar sampai 20 hari setelah melahirkan.
 Maka, darah yang keluar selama 3 hari dan saat melahirkan serta darah yang keluar bersamaan dengan bayi disebut darah haidl. Sedangkan darah yang keluar setelah melahirkan selama 20 hari disebut darah nifas.
v      حاشية البجيرمي على الخطيب (3/  212) المكتبة الشاملة
( وَالنِّفَاسُ ) لُغَةً الْوِلَادَةُ وَشَرْعًا هُوَ الدَّمُ الْخَارِجُ مِنْ فَرْجِ الْمَرْأَةِ عَقِبَ الْوِلَادَةِ أَيْ بَعْدَ فَرَاغِ الرَّحِمِ مِنْ الْحَمْلِ وَسُمِّيَ نِفَاسًا لِأَنَّهُ يَخْرُجُ عَقِبَ نَفْسٍ فَخَرَجَ بِمَا ذَكَرَ دَمُ الطَّلْقِ وَالْخَارِجُ مَعَ الْوَلَدِ فَلَيْسَا بِحَيْضٍ لِأَنَّ ذَلِكَ مِنْ آثَارِ الْوِلَادَةِ وَلَا نِفَاسَ لِتَقَدُّمِهِ عَلَى خُرُوجِ الْوَلَدِ بَلْ ذَلِكَ دَمُ فَسَادٍ نَعَمْ الْمُتَّصِلُ مِنْ ذَلِكَ بِحَيْضِهَا الْمُتَقَدِّمِ حَيْضٌ .
تَنْبِيهٌ : قَوْلُهُ عَقِبَ حَذْفُ الْيَاءِ التَّحْتِيَّةِ هُوَ الْأَفْصَحُ ، وَمَعْنَاهُ أَنْ لَا يَكُونَ مُتَرَاخِيًا عَمَّا قَبْلَهُ
v      حاشية البجيرمي على الخطيب (3/  214) المكتبة الشاملة
قَوْلُهُ : ( أَيْ بَعْدَ فَرَاغِ الرَّحِمِ ) إنَّمَا فَسَّرَ بِذَلِكَ ، لِأَنَّ كَلَامَ الْمَتْنِ يَشْمَلُ الدَّمَ الْخَارِجَ بَعْدَ الْوَلَدِ الْأَوَّلِ ، فَمُقْتَضَاهُ أَنَّهُ يُسَمَّى نِفَاسًا مَعَ أَنَّهُ لَا يُسَمَّى نِفَاسًا ، بَلْ إنْ كَانَ قَبْلَهُ حَيْضٌ بِأَنْ حَاضَتْ قَبْلَ الْوَلَدِ وَلَمْ يَزِدْ الْمَجْمُوعُ عَلَى خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا كَانَ حَيْضًا وَإِلَّا كَانَ دَمَ فَسَادٍ قَوْلُهُ : ( مِنْ الْحَمْلِ ) أَيْ وَلَوْ عَلَقَةً أَوْ مُضْغَةً .وَهَذَانِ لَا يُسَمِّيَانِ وِلَادَةً إلَّا أَنْ يُقَالَ إنَّهُمَا فِي حُكْمِهَا .وَقَوْلُ الشَّارِحِ بَعْدَ فَرَاغِ الرَّحِمِ مِنْ الْحَمْلِ إشَارَةٌ إلَى أَنَّ الْوِلَادَةَ لَيْسَتْ بِقَيْدٍ .وَيَتَعَلَّقُ بِالْعَلَقَةِ ثَلَاثَةُ أَحْكَامٍ ..تَسْمِيَةُ الدَّمِ عَقِبَهَا نِفَاسًا ، وَوُجُوبُ الْغُسْلِ ، وَيُفْطِرُ بِهَا الصَّائِمُ ، وَتَزِيدُ عَلَيْهَا الْمُضْغَةُ بِأَمْرَيْنِ : انْقِضَاءُ الْعِدَّةِ ، وَثُبُوتُ الِاسْتِيلَادِ إنْ كَانَ فِيهَا صُورَةُ آدَمِيٍّ ، وَقَوْلُ الْمُصَنِّفِ عَقِبَ الْوِلَادَةِ لَيْسَ بِظَاهِرٍ ؛ لِأَنَّ الشَّرْطَ أَنْ يَكُونَ قَبْلَ مُضِيِّ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا مِنْ الْوِلَادَةِ ، وَإِلَّا فَلَا نِفَاسَ لَهَا ، فَإِذَا رَأَتْهُ قَبْلَ الْخَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا فَابْتِدَاؤُهُ أَيْ : ابْتِدَاءُ أَحْكَامِهِ مِنْ رُؤْيَةِ الدَّمِ ، وَزَمَنُ النَّقَاءِ قَبْلَ رُؤْيَتِهِ لَا نِفَاسَ فِيهِ ، لَكِنَّهُ مَحْسُوبٌ مِنْ السِّتِّينَ كَمَا قَالَهُ الْبُلْقِينِيُّ . قَالَ : وَلَمْ أَرَ مَنْ حَقَّقَهُ .قَالَ ز ي : فَلَا تَثْبُتُ الْأَحْكَامُ إلَّا مِنْ حِينِ خُرُوجِ الدَّمِ .قُلْت : وَقَضِيَّتُهُ حِلُّ التَّمَتُّعِ قَبْلَ نُزُولِ الدَّمِ وَهُوَ كَذَلِكَ فَقَدْ قَالَ م ر : وَلَوْ وَلَدَتْ وَلَدًا جَافًّا جَازَ وَطْؤُهَا قَبْلَ غُسْلِهَا ؛ إذْ هُوَ كَالْجَنَابَةِ ا هـ ا ج -الى أن قال -قَوْلُهُ : ( فَلَيْسَا بِحَيْضٍ ) مَحَلُّهُ مَا لَمْ يَتَّصِلْ بِحَيْضٍ مُتَقَدَّمٍ عَلَى الطَّلْقِ ، وَإِلَّا كَانَ كُلٌّ مِنْ الْخَارِجِ مَعَ الطَّلْقِ أَوْ الْوِلَادَةِ حَيْضًا أَيْضًا ، حَتَّى لَوْ اسْتَمَرَّ الْخَارِجُ مَعَ الطَّلْقِ وَخُرُوجِ الْوَلَدِ إلَى أَنْ اتَّصَلَ الْخَارِجُ بِالنِّفَاسِ بَعْدَ تَمَامِ الْوِلَادَةِ كَانَ جَمِيعُهُ حَيْضًا ، وَإِنْ لَزِمَ اتِّصَالُ النِّفَاسِ بِالْحَيْضِ بِدُونِ فَاصِلِ طُهْرٍ بَيْنَهُمَا ، بِخِلَافِ مَا لَوْ جَاوَزَ دَمُ النِّفَاسِ سِتِّينَ ، فَإِنَّهُ يَكُونُ اسْتِحَاضَةً ، وَلَا يُجْعَلُ مَا بَعْدَ السِّتِّينَ حَيْضًا مُتَّصِلًا بِالنِّفَاسِ ، وَاعْتِبَارُ الْمُتَّصِلِ بَيْنَهُمَا فِيمَا إذَا تَأَخَّرَ النِّفَاسُ دُونَ مَا إذَا تَقَدَّمَ .ا هـ .ع ش .عَلَى م ر .قَوْلُهُ : ( وَمَعْنَاهُ أَنْ لَا يَكُونَ مُتَرَاخِيًا عَمَّا قَبْلَهُ ) وَضَابِطُ التَّرَاخِي بِأَنْ يَكُونَ بَعْدَ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا
b.      Bila bersambung dengan darah sebelumnya namun tidak mencapai aqollul haidl (24 jam) atau tidak bersambung dengan darah sebelumnya maka disebut darah istihadloh.
Contoh 1:
Wanita hamil mengeluarkan darah selama 20 jam, setelah itu melahirkan dan darah terus keluar selama 20 hari.
Maka, darah yang keluar selama 20 jam dan darah yang keluar saat melahirkan serta yang bersamaan dengan bayi disebut darah istihadloh. Kemudian darah yang keluar selama 20 hari disebut darah nifas.
Contoh 2
Wanita hamil mengeluarkan darah selama 5 hari, kemudian darah berhenti selama 1 hari, kemudian melahirkan dan darah keluar selama 20 hari.
 Maka, darah yang keluar 5 hari pertama disebut darah haidl, dan darah yang keluar saat melahirkan dan yang keluar bersamaan dengan bayi disebut darah istihadloh. Untuk darah yang keluar setelah melahirkan selama 20 hari disebut darah nifas. Sedangkan 1 hari masa tidak keluar darah dihukumi suci yang memisahkan antara haidl dengan nifas.
v      الشرقاوي 1 ص 157 الحرمين
( وأقل النفاس ) وهو الدم الخارج بعد فراغ الرحم من الحمل وقبل مضى أقل الطهر ( مجة واكثره ستون) يوما (وغالبه اربعون يوما ) بالاستقراء. (قوله بعد فراغ الرحم) خرج به الدم الخارج مع الولد او حالة الطلق فهو دم فساد نعم المتصل من ذلك بحيضها المتقدم حيض وإن لم يوجد فاصل في صورة المعية بينه وبين النفاس إكتفاء بالفصل بالولادة بخلاف ما إذا جاوز النفاس الستين فلا بد من طهر فاصل بين الحيض المتأخر وبينه ولابد في الحكم على المتصل بأنه حيض من أن يسبقه يوم وليلة فأكثر فإن لم يسبقه ذلك لم يكن حيضا وإن بلغ مع ما قبله يوما وليلة وانظر هل يحكم على المتصل بأنه حيض وإن زادت به عادتها او محل ذلك مالم تزد به الظاهر الثاني ( قوله وقبل مضى أقل الطهر ) فلو لم تر الدم إلا بعد مضى خمسة عشر يوما من الولادة فلا نفاس لها فإن رأته قبل ذلك وبعد الولادة بأن تأخر خروجه عنها فابتداؤه من رؤية الدم وزمن النقاء لا نفاس فيه لكنه محسوب من الستين فيجب قضاء الصلاة التي فاتت فيه ويجوز لزوجها ان يتمتع بها فيه ويبطل صومها بالولد الجاف سواء كان لها نفاس اولا لأن ذات الولادة مبطلة له وإن لم يوجد معها نفاس
v      الترمسي الجزء الاول  ص 541-542 مكتبة العامرة الشرفية
(وأقل طهر) فاصل (بين الحيضتين خمسة عشر يوما بليالها ) بالإستقراء أيضا وخرج بالحيضتين الطهر بين حيض و نفاس فإنه يكون دون ذلك فلو رأت حامل الدم ثم طهرت يوما مثلا ثم ولدت فالدم بعد الولادة نفاس وقبلها حيض ولو رأت النفاس ستين ثم طهرت يوما مثلا ثم رأت الدم كان حيضا على المعتمد
Sedangkan Darah yang keluar setelah melahirkan dengan selang waktu 15 hari atau lebih, disebut darah haidl bila memenuhi syarat haidl.

-Contoh:
wanita melahirkan tanggal 1, kemudian tidak keluar darah sampai tanggal 17, lalu keluar darah selama 3 hari.
 Maka, darah yang keluar selama 3 hari dihukumi darah haidl dan waktu antara lahirnya bayi dan keluarnya darah (16 hari) dihukumi suci.
v      الشرقاوي 1 ص 157 الحرمين
( وأقل النفاس ) وهو الدم الخارج بعد فراغ الرحم من الحمل وقبل مضى أقل الطهر ( مجة واكثره ستون) يوما (وغالبه اربعون يوما ) بالاستقراء. (قوله بعد فراغ الرحم) خرج به الدم الخارج مع الولد او حالة الطلق فهو دم فساد نعم المتصل من ذلك بحيضها المتقدم حيض وإن لم يوجد فاصل في صورة المعية بينه وبين النفاس إكتفاء بالفصل بالولادة بخلاف ما إذا جاوز النفاس الستين فلا بد من طهر فاصل بين الحيض المتأخر وبينه ولابد في الحكم على المتصل بأنه حيض من أن يسبقه يوم وليلة فأكثر فإن لم يسبقه ذلك لم يكن حيضا وإن بلغ مع ما قبله يوما وليلة وانظر هل يحكم على المتصل بأنه حيض وإن زادت به عادتها او محل ذلك مالم تزد به الظاهر الثاني ( قوله وقبل مضى أقل الطهر ) فلو لم تر الدم إلا بعد مضى خمسة عشر يوما من الولادة فلا نفاس لها فإن رأته قبل ذلك وبعد الولادة بأن تأخر خروجه عنها فابتداؤه من رؤية الدم وزمن النقاء لا نفاس فيه لكنه محسوب من الستين فيجب قضاء الصلاة التي فاتت فيه ويجوز لزوجها ان يتمتع بها فيه ويبطل صومها بالولد الجاف سواء كان لها نفاس اولا لأن ذات الولادة مبطلة له وإن لم يوجد معها نفاس
v      الباجوري 1 ص 111-112  الحرمين
(واقل النفاس لحظة) واريد بها زمان يسير وابتداء النفاس من انفصال الولد (واكثره ستون يوما وغالبه اربعون يوما ) والمعتمد في ذلك الاستقراء. (قوله وابتداء النفس من انفصال الولد) اي من انفصاله لا من زمان خروج الدم إذا تأخر خروجه عن انفصال الولد لكن بشرط أن يكون خروج الدم قبل مضى خمسة عشر يوما منها فزمن النقاء حينئذ من النفاس عددا لا حكما على المعتمد فان كان بعد مضى خمسة عشر يوما فأكثر فهو حيض ولا نفاس لها أصلا على الاصح في المجموع
    II.            KETENTUAN DARAH NIFAS
Minimal masa nifas adalah sebentar walaupun sekejap. Masa maksimalnya 60 hari 60 malam, dan pada umumnya 40 hari 40 malam.
Maksimal masa nifas dihitung mulai dari keluarnya seluruh anggota tubuh bayi dari rahim. Sedangkan yang dihukumi nifas mulai dari keluarnya darah, dengan syarat darah keluar tidak mencapai 15 hari dari kelahiran. Sehingga jika seorang ibu melahirkan pada tanggal 1, kemudian tanggal 5 baru mengeluarkan darah, maka, masa penghitungan masa maksimal nifas (60 hari 60 malam), dihitung mulai dari tanggal 1, dan yang dihukumi nifas mulai tanggal 5, waktu antara lahirnya bayi dan keluarnya darah dihukumi suci.
v      حاشية البجيرمي على الخطيب (3/  242) المكتبة الشاملة
وَالْحَاصِلُ : أَنَّ الْأَقْوَالَ ثَلَاثَةٌ ابْتِدَاؤُهُ مِنْ الْوِلَادَةِ عَدَدًا وَحُكْمًا .الثَّانِي ابْتِدَاؤُهُ مِنْ الْخُرُوجِ عَدَدًا وَحُكْمًا .الثَّالِثُ : ابْتِدَاؤُهُ مِنْ الْخُرُوجِ مِنْ حَيْثُ أَحْكَامُ النِّفَاسِ ، وَأَمَّا الْعَدَدُ فَمَحْسُوبٌ مِنْ الْوِلَادَةِ .وَهَذِهِ الْأَقْوَالُ فِيمَا إذَا تَأَخَّرَ خُرُوجُهُ عَنْ الْوَلَدِ وَكَانَ بَيْنَهُمَا نَقَاءٌ ، وَأَمَّا إذَا خَرَجَ الدَّمُ عَقِبَ الْوَلَدِ فَلَا خِلَافَ فِيهِ ، وَيَنْبَنِي عَلَى الْأَقْوَالِ أَنَّهُ عَلَى الْأَوَّلِ يَحْرُمُ التَّمَتُّعُ بِهَا فِي زَمَنِ النَّقَاءِ ، وَلَا يَلْزَمُهَا قَضَاءُ الصَّلَاةِ ، وَأَمَّا عَلَى الثَّانِي فَيَجُوزُ التَّمَتُّعُ بِهَا فِي مُدَّةِ النَّقَاءِ وَيَجِبُ عَلَيْهَا قَضَاءُ الصَّلَوَاتِ فِي مُدَّةِ النَّقَاءِ ، وَكَذَا عَلَى الثَّالِثِ
Apabila seorang wanita setelah melahirkan mengeluarkan darah secara terputus putus, maka hukumnya sebagai berikut:

a. Jika semua darah yang keluar tidak lebih dari 60 hari 60 malam dari lahirnya bayi dan Putusnya tidak lebih dari 15 hari 15 malam, maka semuanya dihukumi darah nifas (menurut pendepet yg kuat/Qoul As-Sahbi) dan masa tidak keluar darah dihukumi suci menurut ulama yg lain ( Qoul Talfiq)

-Contoh:
seorang ibu setelah melahirkan anak, langsung mengeluarkan darah selama 5 hari. Kemudian berhenti (tidak keluar darah) selama 10 hari, keluar lagi selama 10 hari, berhenti lagi selama 13 hari, keluar lagi selama 8 hari. Maka, semuanya dihukumi nifas, dan di saat darah berhenti dia diwajibkan melaksanakan sholat sebagaimana orang yang suci. Meskipun akhirnya tidak sah dikarenakan sebenarnya ia masih dalam keadaan nifas.
v      روضة الطالبين وعمدة المفتين (1/  65، بترقيم الشاملة آليا) المكتبة الشاملة
إذا انقطع دم النفساء فله حالان أحدهما أن لا يجاوز ستين فينظر إن لم تبلغ مدة النقاء بين الدمين أقل الطهر بأن رأت يوما دما ويوما نقاء فأزمنة الدم نفاس قطعا وفي النقاء القولان كالحيض وإن بلغته بأن رأت عقب الولادة دما أياما ثم رأت النقاء خمسة عشر فصاعدا ثم عاد الدم فالأصح أن العائد دم حيض والثاني أنه نفاس ولو ولدت ولم تر الدم خمسة عشر يوما فصاعدا ثم رأته فعلى هذين الوجهين فإن جعلناه حيضا فلا نفاس لها أصلا وفي هذه الصورة الأخيرة لو نقص العائد في الصورتين عن أقل الحيض فالأصح أنه دم فساد والثاني أنه نفاس لتعذر جعله حيضا ولو زاد العائد على أكثر الحيض فهي مستحاضة فينظر أهي معتادة أم مبتدأة ويحكم بما تقتضيه الحال


b. Jika keseluruhan darah yang keluar masih dalam masa 60 hari 60 malam dari lahirnya bayi, dan berhentinya darah mencapai 15 hari atau lebih, maka darah sebelum masa berhenti dihukumi nifas dan darah setelah berhenti dihukumi haidl. Dan bila tidak memenuhi ketentuan haidl maka dihukumi istihadloh. Sedangkan masa berhentinya darah dihukumi suci yang memisahkan antara nifas dan suci.
-Contoh;
seorang ibu setelah melahirkan mengeluarkan darah selama 10 hari. Kemudian berhenti 16 hari, keluar lagi 5 hari. Maka, darah 10 hari disebut nifas, 5 hari haidl dan masa berhentinya darah selama 16 hari disebut masa suci yang memisah antara nifas dan haidl.
v      روضة الطالبين (1/  269) المكتبة الشاملة
 وإن بلغته، بأن رأت عقب الولادة دما أياما، ثم رأت النقاء خمسة عشر فصاعدا، ثم عاد الدم، فالاصح، أن العائد دم حيض. والثاني: أنه نفاس. ولو ولدت ولم تر الدم خمسة عشر يوما فصاعدا، ثم رأته، فعلى هذين الوجهين. فإن جعلناه حيضا، فلا نفاس لها أصلا. وفي هذه الصورة الاخيرة: لو نقص العائد في الصورتين عن أقل الحيض، فالاصح، أنه دم فساد. والثاني: أنه نفاس، لتعذر جعله حيضا. ولو زاد العائد على أكثر الحيض، فهي مستحاضة. فينظر، أهي معتادة، أم مبتدأة ؟ ويحكم بما تقتضيه الحال
c. Jika darah yang pertama masih dalam masa 60 hari dari lahirnya bayi dan darah kedua di luar masa 60 hari dari lahirnya bayi, maka darah yang pertama disebut nifas dan darah kedua disebut haidl, bila memenuhi ketentuannya. Sedangkan masa putusnya darah dihukumi suci yang memisah antara nifas dan haidl.

-Contoh; Seorang ibu setelah melahirkan, langsung mengeluarkan darah selama 59 hari. Kemudian putus selama 2 hari, keluar lagi selama 5 hari, maka 59 hari dihukumi nifas dan 5 hari dihukumi haidl. Sedangkan masa terputusnya darah selama 2 hari dihukumi suci yang memisah antara nifas dan haidl.
v      حاشية البجيرمي على الخطيب (3/  247) مكتبة الشاملة
( وَأَقَلُّ ) زَمَنِ ( الطُّهْرِ ) الْفَاصِلِ ( بَيْنَ الْحَيْضَتَيْنِ ) ( خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا ) لِأَنَّ الشَّهْرَ غَالِبًا لَا يَخْلُو عَنْ حَيْضٍ وَطُهْرٍ ، وَإِذَا كَانَ أَكْثَرُ الْحَيْضِ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا لَزِمَ أَنْ يَكُونَ أَقَلُّ الطُّهْرِ كَذَلِكَ ، وَخَرَجَ بِقَوْلِهِ بَيْنَ الْحَيْضَتَيْنِ الطُّهْرُ بَيْنَ الْحَيْضِ وَالنِّفَاسِ ، فَإِنَّهُ يَجُوزُ أَنْ يَكُونُ أَقَلَّ مِنْ ذَلِكَ ، سَوَاءٌ تَقَدَّمَ الْحَيْضُ عَلَى النِّفَاسِ إذَا قُلْنَا إنَّ الْحَامِلَ تَحِيضُ وَهُوَ الْأَصَحُّ أَمْ تَأَخَّرَ عَنْهُ وَكَانَ طُرُوءُهُ بَعْدَ بُلُوغِ النِّفَاسِ أَكْثَرَهُ كَمَا فِي الْمَجْمُوعِ ، أَمَّا إذَا طَرَأَ قَبْلَ بُلُوغِ النِّفَاسِ أَكْثَرُهُ فَلَا يَكُونُ حَيْضًا إلَّا إذَا فَصَلَ بَيْنَهُمَا خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا
قَوْلُهُ : ( فَإِنَّهُ يَجُوزُ أَنْ يَكُونَ أَقَلَّ مِنْ ذَلِكَ ) وَكَذَا بَيْنَ نِفَاسَيْنِ .
وَصُورَتُهُ أَنْ يَطَأَهَا بَعْدَ الْوِلَادَةِ ، وَهِيَ نُفَسَاءُ فَتَحْمِلُ إنْ قُلْنَا إنَّ النِّفَاسَ لَا يَمْنَعُ الْعُلُوقَ وَيَسْتَمِرُّ النِّفَاسُ مِنْ مُدَّةٍ يَكُونُ الْحَمْلُ فِيهَا عَلَقَةً ثُمَّ يَنْقَطِعُ دُونَ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا فَيَنْزِلُ عَقِبَهُ النِّفَاسُ ا هـ


 III.            MASA SUCI PEMISAH ANTARA HAIDL DAN NIFAS
Masa suci pemisah antara haidl dan nifas, nifas dan haidl, atau nifas dan nifas yang lain, tidak disyaratkan harus ada 15 hari 15 malam. Namun bisa jadi hanya sehari semalam atau justru kurang dari satu hari. Bahkan antara haidl dengan nifas tidak disyaratkan ada waktu suci yang memisah. Hal ini berbeda dengan suci yang memisah antara haidl dengan haidl yang disyaratkan harus ada 15 hari 15 malam.
v      الباجوري 1 ص 111-112  الحرمين
(واقل النفاس لحظة) واريد بها زمان يسير وابتداء النفاس من انفصال الولد (واكثره ستون يوما وغالبه اربعون يوما ) والمعتمد في ذلك الاستقراء. (قوله وابتداء النفس من انفصال الولد) اي من انفصاله لا من زمان خروج الدم إذا تأخر خروجه عن انفصال الولد لكن بشرط أن يكون خروج الدم قبل مضى خمسة عشر يوما منها فزمن النقاء حينئذ من النفاس عددا لا حكما على المعتمد فان كان بعد مضى خمسة عشر يوما فأكثر فهو حيض ولا نفاس لها أصلا على الاصح في المجموع
v      حاشية الجمل على فتح الوهاب بشرح منهج الطلاب (3/  266) مكتبة الشاملة
 وَخَرَجَ بِبَيْنَ الْحَيْضَتَيْنِ الطُّهْرُ بَيْنَ حَيْضٍ وَنِفَاسٍ فَإِنَّهُ يَجُوزُ أَنْ يَكُونَ أَقَلَّ مِنْ ذَلِكَ تَقَدَّمَ أَوْ تَأَخَّرَ كَمَا سَيَأْتِي ( وَلَا حَدَّ لِأَكْثَرِهِ ) أَيْ الطُّهْرِ بِالْإِجْمَاعِ وَغَالِبُهُ بَقِيَّةُ الشَّهْرِ بَعْدَ غَالِبِ الْحَيْضِ ( قَوْلُهُ : فَإِنَّهُ يَجُوزُ أَنْ يَكُونَ أَقَلَّ مِنْ ذَلِكَ ) أَيْ بَلْ يَجُوزُ أَنْ لَا يَكُونَ بَيْنَهُمَا طُهْرًا أَصْلًا كَأَنْ يَتَّصِلَ أَحَدُهُمَا بِالْآخَرِ ا هـ ع ش ( قَوْلُهُ : الطُّهْرُ بَيْنَ حَيْضٍ وَنِفَاسٍ ) وَكَذَا الطُّهْرُ بَيْنَ نِفَاسَيْنِ وَيُتَصَوَّرُ فِيمَا إذَا وَلَدَتْ ثُمَّ وَطِئَهَا فِي نِفَاسِهَا وَعَلِقَتْ بِنَاءً عَلَى أَنَّ النِّفَاسَ لَا يَمْنَعُ الْعُلُوقَ ثُمَّ بَعْدَ مُضِيِّ أَكْثَرِ النِّفَاسِ وَقَبْلَ مُضِيِّ أَقَلِّ الطُّهْرِ أَلْقَتْ عَلَقَةً أَوْ مُضْغَةً كَمَا صَوَّرَهُ سُلْطَانٌ ا هـ ( قَوْلُهُ : تَقَدَّمَ ) أَيْ الطُّهْرُ عَلَى النِّفَاسِ أَوْ تَأَخَّرَ أَيْ عَنْ النِّفَاسِ وَكَانَ طُرُوُّهُ بَعْدَ بُلُوغِ النِّفَاسِ أَكْثَرَهُ بِأَنْ رَأَتْ النِّفَاسَ سِتِّينَ يَوْمًا ثُمَّ انْقَطَعَ يَوْمًا وَعَادَ ، فَإِنَّهُ حَيْضٌ بِخِلَافِ مَا إذَا طَرَأَ قَبْلَ أَنْ يَبْلُغَ أَكْثَرَهُ ، فَإِنَّهُ لَا يَكُونُ حَيْضًا إلَّا إذَا فَصَلَ بَيْنَهُمَا خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا ا هـ ح ل ( قَوْلُهُ : أَيْ الطُّهْرِ ) أَتَى بِأَيْ إشَارَةً إلَى أَنَّ الضَّمِيرَ رَاجِعٌ إلَى مُطْلَقِ الطُّهْرِ لَا بِقَيْدِ كَوْنِهِ بَيْنَ حَيْضَتَيْنِ ا هـ بِرْمَاوِيٌّ
1.      Contoh masa suci pemisah antara haidl dan nifas
Ibu hamil keluar darah 5 hari, berhenti 1 hari, terus melahirkan dan keluar darah selama 40 hari, maka 5 hari dihukumi haidl, 40 hari dihukumi nifas, dan 1 hari masa berhenti keluar darah dihukumi suci yang memisah antara haidl dengan nifas.
2.      Contoh haidl dan nifas yang tidak dipisah oleh masa suci
Ibu hamil keluar darah 3 hari, kemudian melahirkan dan darah terus keluar selama 40 hari , maka 3 hari dihukumi haidl, 40 hari dihukumi nifas dan tidak ada masa pemisah diantara keduanya.
3.      Contoh masa suci pemisah antara nifas dan haidl yang diluar hitungan 60 hari masa nifas
Seorang ibu melahirkan dan langsung keluar darah selama 59 hari, kemudian berhenti 1 hari, keluar lagi 3 hari, maka darah 59 hari dihukumi nifas, 3 hari dihukumi haidl, dan masa berhentinya darah selama 1 hari dihukumi masa suci pemisah antara nifas dan haidl.
4.      Contoh masa suci pemisah antara nifas dan haidl yang masih dalam hitungan 60 hari masa nifas
Seorang ibu melahirkan dan langsung keluar darah selama 20 hari, kemudian berhenti 15 hari, keluar lagi 10 hari, maka darah 20 hari dihukumi nifas, 10 hari dihukumi haidl, dan masa berhentinya darah selama 15 hari dihukumi masa suci pemisah antara nifas dan haidl.
5.      Contoh masa suci pemisah antara nifas dan nifas
Seorang ibu melahirkan bayi, lalu dalam keadaan nifas ia disetubuhi hingga akhirnya hamil. Setelah nifasnya genap 60 hari, darah berhenti selama 1 hari, kemudian ia melahirkan ke dua kalinya dalam bentuk gumpalan darah, dan setelah itu mengeluarkan darah. Maka, 60 hari setelah melahirkan bayi pertama dihukumi nifas yang pertama, masa berhenti 1 hari dihukumi masa suci pemisah antara nifas dan nifas, dan darah yang keluar setelah melahirkan yang ke dua dihukumi nifas yang ke dua.
-------
  IV.            SIKAP WANITA SAAT DATANG DAN BERHENTINYA NIFAS
Secara umum sikap wanita saat mengalami nifas, sama dengan sikap wanita saat mengalami haidl yang telah disebutkan dalam bab terdahulu. Yaitu dalam masalah kapan harus mandi, meninggalkan hal-hal yang diharamkan dan hukum yang berkaitan dengan saat darah keluar maupun berhenti, seperti disunnahkan tidak memotong kuku dan lain sebagainya. Hanya saja karena paling sedikitnya nifas adalah sebentar ( lahdhoh) maka yang harus diperhatikan adalah kapan saja darah berhenti, ia wajib mandi dan melaksanakan aktifitas ibadahnya.
     V.            MUSTAHADLOH NIFAS
Mustahadloh nifas adalah perempuan yang mengeluarkan darah nifas lebih dari 60 hari (maksimal nifas). Dan pembagiannya sebagai berikut :
01.  Mubtadiah Mumayyizah Nifas
Yaitu perempuan yang pertama kali nifas. Pada saat itu darah yang keluar melebihi 60 hari 60 malam. Serta antara darah kuat dan lemah bisa dibedakan dan darah kuat tidak lebih 60 hari 60 malam.
Yang dihukumi nifas adalah darah kuat saja. Sedang darah yang lemah hukumnya sebagai berikut;
a.       Apabila ia belum pernah haidl dan suci, maka 29 hari 29 malam selanjutnya dihukumi istihadloh. Lalu sehari semalam sesudahnya dihukumi haidl, begitu seterusnya.
Contoh : 01
Seorang wanita yang belum pernah nifas, setelah melahirkan mengeluarkan darah kuat selama 55 hari, lalu darah lemah 10 hari. Maka, 55 hari dihukumi nifas dan 10 hari dihukumi istihadloh.
Contoh :02
Seorang yang belum pernah haidl dan nifas, setelah melahirkan mengeluarkan darah kuat selama 40 hari, lalu darah lemah 30 hari. Maka, 40 hari dihukumi nifas dan 29 hari 29 malam brikutnya dihukumi istihadloh. Sehari semalam setelahnya dihukumi Haidl.
b.      Apabila ia sudah pernah haidl dan suci dan ingat kebiasaan haidlnya, maka darah yang sama dengan kebiasaan suci  dari haidl dihukumi istihadloh. Dan darah yang lamanya sama dengan kebiasaan haidl, dihukumi haidl. Begitu seterusnya.
Contoh:
Seorang wanita yg belum pernah nifas, adat haidlnya 6 hari dan sucinya 24 hari. Lalu setelah melahirkan mengeluarkan darah kuat selama 10 hari, kemudian darah lemah 60 hari. Maka, 10 hari dihukumi nifas. Lalu 24 hari 24 malam berikutnya dihukumi istihadloh. 6 hari 6 malam setelahnya dihukumi haidl. Dan 24 hari 24 malam berikutnya dihukumi istihadloh. 6 hari setelahnya dihukumi haidl.
v      روضة الطالبين وعمدة المفتين (1/  65، بترقيم الشاملة آليا) مكتبة الشاملة
المستحاضة الثانية والثالثة المبتدأة المميزة وغير المميزة أما غير المميزة فترد إلى لحظة على الأظهر وإلى أربعين على الثاني هذا هو المذهب وفي قول غريب ترد إلى ستين وفي وجه إلى اللحظة جزما ثم إن كانت هذه النفساء معتادة في الحيض حسب لها بعد مرد النفاس طهرها ثم حيضها المعتادان وإن كانت مبتدأة فيه أقمنا طهرها ثم حيضها على ما تقتضيه حال المبتدأة
v      أسنى المطالب (2/  167) مكتبة الشاملة
( فَصْلٌ فَإِنْ جَاوَزَ ) دَمُ النُّفَسَاءِ ( السِّتِّينَ جَرَتْ عَلَى عَادَتِهَا فِي النِّفَاسِ ) إنْ كَانَتْ مُعْتَادَةً فِيهِ ( وَيُفْرَضُ ذَلِكَ ) أَيْ الْخَارِجُ فِي عَادَتِهَا ( حَيْضَةٌ ثُمَّ تَمْكُثُ ) بَعْدَهُ إنْ كَانَتْ مُعْتَادَةً فِي الْحَيْضِ ( قَدْرَ طُهْرِهَا مِنْهَا ) أَيْ مِنْ الْحَيْضَةِ ( فِي الْعَادَةِ ) فِي الطُّهْرِ ( ثُمَّ تَحَيُّضُهَا كَالْعَادَةِ ) فِي الْحَيْضِ ( فَإِذَا تَعَوَّدَتْ النِّفَاسَ ) بِأَنْ سَبَقَ لَهَا فِيهِ عَادَةٌ ( دُونَ الْحَيْضِ ) بِأَنْ كَانَتْ مُبْتَدَأَةً فِيهِ ( جَعَلْنَا طُهْرَهَا بَعْدَ عَادَةِ النِّفَاسِ تِسْعَةً وَعِشْرِينَ يَوْمًا وَحَيَّضْنَاهَا ) بَعْدَهُ ( يَوْمًا وَلَيْلَةً وَاسْتَمَرَّتْ وَهَكَذَا مُبْتَدَأَةٌ فِيهِمَا ) أَيْ فِي النِّفَاسِ وَالْحَيْضِ ( إلَّا أَنَّ هَذِهِ ) أَيْ الْمُبْتَدَأَةَ فِيهِمَا ( نِفَاسُهَا لَحْظَةٌ ) وَهُوَ الْأَقَلُّ لِأَنَّهُ الْمُتَيَقَّنُ ( وَكَذَا مَنْ وَلَدَتْ مِرَارًا وَلَمْ تَرَ نِفَاسًا ) نِفَاسُهَا فِيمَا ذَكَرَ لَحْظَةٌ ( إلَّا أَنَّهَا تُرَدُّ إلَى عَادَتِهَا فِي الْحَيْضِ وَالطُّهْرِ ) إنْ كَانَتْ مُعْتَادَةً فِيهِمَا
02.  Mubtadiah Ghoiru Mumayyizah finnifas
Yaitu wanita yang pertama kali haidl. Pada saat itu darah yg keluar melebihi 60 hari 60 malam. Serta antara darah kuat dan lemah tidak bisa dibedakan, atau bisa namun darah kuat lebih 60 hari 60 malam. Sedang hukumnya sebagai berikut;
a.       Bila ia belum pernah haidl dan suci, maka darah setetes pertama dihukumi nifas, 29 hari 29 malam setelahnya dihukumi istihadloh, lalu sehari semalam sesudahnya dihukumi haidl, begitu seterusnya bergantian antara istihadloh 29 hari dan haidl sehari semalam.
Contoh:
Seorang wanita yg belum pernah haidl dan nifas, setelah melahirkan keluar darah selama 90 hari lebih sedikit. Maka, yang dihukumi nifas adalah darah setetes pertama, 29 hari 29 malam setelahnya dihukumi istihadloh, sehari semalam setelahnya dihukumi haidl, dan 29 hari 29 malam dihukumi istihadloh, sehari semalam haidl. Demikian pula 29 hari 29 malam selanjutnya dihukumi istihadloh dan sehari semalam haidl.
b.      Bila ia sudah pernah haidl dan suci dan ingat kebiasaan haidlnya, maka yang dihukumi nifas adalah darah setetes pertama. Kemudian darah yang sama dengan kebiasaan suci dari haidl dihukumi istihadloh. Dan darah yang lamanya sama dengan kebiasaan haidl , dihukumi haidl, begitu seterusnya.
Contoh:
Seorang wanita yg belum pernah nifas, adat haidlnya 5 hari dan scinya 25 hari. Lalu setelah melahirkan keluar darah selama 70 hari lebih sedikit. Maka, yang dihukumi nifas adalah darah setetes pertama, 25 hari setelahnya dihukumi istihadloh, 5 hari setelahnya dihukumi haidl, 25 hari setelahnya dihukumi istihadloh, 5 hari selanjutnya dihukumi haidl, 10 hari setelahnya dihukumi istihadloh.
v      روضة الطالبين وعمدة المفتين (1/  65، بترقيم الشاملة آليا) مكتبة الشاملة
المستحاضة الثانية والثالثة المبتدأة المميزة وغير المميزة أما غير المميزة فترد إلى لحظة على الأظهر وإلى أربعين على الثاني هذا هو المذهب وفي قول غريب ترد إلى ستين وفي وجه إلى اللحظة جزما ثم إن كانت هذه النفساء معتادة في الحيض حسب لها بعد مرد النفاس طهرها ثم حيضها المعتادان وإن كانت مبتدأة فيه أقمنا طهرها ثم حيضها على ما تقتضيه حال المبتدأة
v      أسنى المطالب (2/  167) مكتبة الشاملة
( فَصْلٌ فَإِنْ جَاوَزَ ) دَمُ النُّفَسَاءِ ( السِّتِّينَ جَرَتْ عَلَى عَادَتِهَا فِي النِّفَاسِ ) إنْ كَانَتْ مُعْتَادَةً فِيهِ ( وَيُفْرَضُ ذَلِكَ ) أَيْ الْخَارِجُ فِي عَادَتِهَا ( حَيْضَةٌ ثُمَّ تَمْكُثُ ) بَعْدَهُ إنْ كَانَتْ مُعْتَادَةً فِي الْحَيْضِ ( قَدْرَ طُهْرِهَا مِنْهَا ) أَيْ مِنْ الْحَيْضَةِ ( فِي الْعَادَةِ ) فِي الطُّهْرِ ( ثُمَّ تَحَيُّضُهَا كَالْعَادَةِ ) فِي الْحَيْضِ ( فَإِذَا تَعَوَّدَتْ النِّفَاسَ ) بِأَنْ سَبَقَ لَهَا فِيهِ عَادَةٌ ( دُونَ الْحَيْضِ ) بِأَنْ كَانَتْ مُبْتَدَأَةً فِيهِ ( جَعَلْنَا طُهْرَهَا بَعْدَ عَادَةِ النِّفَاسِ تِسْعَةً وَعِشْرِينَ يَوْمًا وَحَيَّضْنَاهَا ) بَعْدَهُ ( يَوْمًا وَلَيْلَةً وَاسْتَمَرَّتْ وَهَكَذَا مُبْتَدَأَةٌ فِيهِمَا ) أَيْ فِي النِّفَاسِ وَالْحَيْضِ ( إلَّا أَنَّ هَذِهِ ) أَيْ الْمُبْتَدَأَةَ فِيهِمَا ( نِفَاسُهَا لَحْظَةٌ ) وَهُوَ الْأَقَلُّ لِأَنَّهُ الْمُتَيَقَّنُ ( وَكَذَا مَنْ وَلَدَتْ مِرَارًا وَلَمْ تَرَ نِفَاسًا ) نِفَاسُهَا فِيمَا ذَكَرَ لَحْظَةٌ ( إلَّا أَنَّهَا تُرَدُّ إلَى عَادَتِهَا فِي الْحَيْضِ وَالطُّهْرِ ) إنْ كَانَتْ مُعْتَادَةً فِيهِمَا
03.  Mu’tadah Mumayyizah finnifas
Artinya perempuan yang sudah pernah nifas. Lalu ia mengeluarkan darah melebihi 60 hari. Sementara antara darah kuat dan lemah bisa dibedakan dan darah kuat tidak lebih 60 hari.
Hukumnya adalah darah kuat dihukumi nifas dan darah lemah dihukumi istihadloh.
Contoh:
Seorang wanita adat nifasnya 45 hari. Lalu setelah melahirkan mengeluarkan darah kuat 55 hari dan darah lemah 10 hari. Maka, 55 hari dihukumi nifas. 10 hari dihukumi istihadloh (nifasnya tidak disamakan dengan adatnya).
v      تحفة المحتاج في شرح المنهاج (4/  330) مكتبة الشاملة
 فَتُرَدُّ الْمُبْتَدَأَةُ الْمُمَيِّزَةُ إلَى التَّمْيِيزِ بِشَرْطِ أَنْ لَا يَزِيدَ الْقَوِيُّ عَلَى سِتِّينَ وَلَا ضَبْطَ فِي الضَّعِيفِ وَغَيْرِ الْمُمَيِّزَةِ إلَى لَحْظَةٍ عَلَى الْأَظْهَرِ وَالْمُعْتَادَةُ الْمُمَيِّزَةُ إلَى التَّمْيِيزِ لَا الْعَادَةُ فِي الْأَصَحِّ
04.  Mu’tadah Ghoiru Mumayyizah Finnifas Hafidhoh li ‘Adatiha Qodran wa Waqtan
Artinya seorang perempuan yang sudah pernah nifas. Kemudian ia mengeluarkan darah melebihi 60 hari 60 malam. Dan antara darah kuat dan lemah  tidak bisa dibedakan. Sementara ia masih ingat lama dan waktu kebiasaan nifasnya.
Hukumnya sebagai berikut:
a.       Jika ia belum pernah haidl dan suci , maka darah yang lamanya sama dengan pengadatan nifas dihukumi nifas. Lalu darah yang lamanya 29 hari 29 malam dihukumi istihadloh dan 1 hari 1 malam dihukumi haidl. Begitu seterusnya bergantian antara 29 hari 29 malam istihadloh dan sehari semalam haidl.
Contoh:
Seorang wanita adat nifasnya 40 hari. Setelah melahirkan keluar darah yang sifatnya sama selama 100 hari. Maka, 40 hari pertama ( sama dengan adat nifasnya) dihukumi nifas, 29 hari selanjutnya dihukumi istihadloh, 1 hari 1 malam setelahnya dihukumi  haidl, 29 hari 29 malam setelahnya dihukumi istihadloh dan 1 hari 1 malam dihukumi haidl.
b.      Jika ia sudah pernah haidl dan suci, maka darah yang lamanya sama dengan nifas dihukumi nifas, yang lamanya sama dengan adat suci dari haidl dihukumi istihadloh. Lalu darah yang lamanya sama dengan adat haidl dihukumi haidl.
Contoh:
Seorang wanita adat nifasnya 40 hari, adat haidlnya 5 hari, adat suci dari haidl 25 hari. Setelah melahirkan keluar darah yang sifatnya sama selama 100 hari. Maka, 40 hari pertama dihukumi nifas, 25 hari setelahnya dihukumi   istihadloh, 5 hari dihukumi haidl, 25 hari dihukumi istihadloh dan 5 hari dihukumi haidl.
Catatan:
1.      Satu kali nifas sudah bisa untuk pedoman adat.
2.      Adat nifas yg digunakan rujukan hukum adalah adat yang tidak berubah-ubah.
3.      Adat yg berubah-ubah bisa dijadikan pijakan hukum dengan syarat, dua kali putaran yang tetap, semisal 40, 60 dan 60, 40.
4.      Bila adat nifas berubah-ubah tidak sampai dua putaran, atau dua putaran namun putarannya tidak tetap, maka nifasnya disamakan dengan lama nifas sebelum istihadloh.
v      حاشيتا قليوبي - وعميرة (2/ 48) مكتبة الشاملة
وَغَيْرُ الْمُمَيِّزَةِ الْحَافِظَةِ إلَى الْعَادَةِ ، وَتَثْبُتُ بِمَرَّةٍ فِي الْأَصَحِّ
v      روضة الطالبين وعمدة المفتين (1/  65، بترقيم الشاملة آليا) مكتبة الشاملة
 والمستحاضات خمس الأولى المعتادة فإن كانت معتادة أربعين مثلا كان نفاسها الآن أربعين ولها في الحيض حالان أحدهما أن تكون معتادة فيه فطهرها بعد الأربعين قدر عادتها في الطهر ثم تحيض قدر عادتها في الحيض الحال الثاني أن تكون مبتدأة فيه فتجعل القدر الذي ترد إليه المبتدأة في الطهر طهرا لها بعد الأربعين والذي ترد إليه في الحيض حيضا لها بعده ثم الخلاف فيما تثبت به العادة وفيما تقدم من العادة والتمييز إذا اجتمعا يجري هنا كما في الحيض ولو ولدت مرارا ولم تر دما ثم ولدت واستحيضت لم يكن عدم النفاس عادة بل هي مبتدأة فيه كالتي لم تلد أصلا
v      تحفة المحتاج في شرح المنهاج (4/ 330) مكتبة الشاملة
 وَغَيْرُ الْمُمَيِّزَةِ الْحَافِظَةِ إلَى الْعَادَةِ وَتَثْبُتُ بِمَرَّةٍ إنْ لَمْ تَخْتَلِفْ فِي الْأَصَحِّ وَإِلَّا فَفِيهِ التَّفْصِيلُ السَّابِقُ فِي الْحَيْضِ
05.  Mu’tadah Ghoiru Mumayyizah Finnifas Nasiyah Li ‘Adatiha Qodron wa Waqtan
Artinya seorang wanita yg sudah pernah nifas. Lalu ia mengeluarkan darah melebihi 60 hari 60 malam. Antara darah kuat dan lemah tidak bisa dibedakan, sementara ia tidak ingat lama dan waktu kebiasaan nifas.
Hukumnya adalah darah setetes pertama disebut nifas dengan yaqin, selanjutnya harus berhati-hati. Sehingga ia wajib mandi setiap akan shalat fardlu sampai 60 hari. Dan wajib wudlu tiap akan melakukan shalat fardlu.
Contoh:
Seorang ibu setelah melahirkan mengeluarkan darah yang sifatnya sama selama 65 hari. Maka, darah setetes pertama dihukumi nifas secara yakin, 60 hari kurang sedikit setelahnya wajib ihtiyath ( wajib mandi setiap akan shalat fardlu) dan 5 hari setelahnya wajib wudlu setiap akan melaksanakan shalat.
Catatan;
Ø  Hukumnya Mu’tadah ghoiru mumayyizah fin nifas yang lupa qodron atau waqtan, sama dengan mu’tadah ghoiru mumayyizah finnifas nasiyah li ‘adatiha qodron wa waqtan.
Ø  Semua hari dalam permasalahan darah nifas yang dihukumi istihadloh, sholat yang ditinggalkan wajib qodlok, disamping shalat saat datang dan terhentinya nifas, seperti dijelaskan dalam bab terdahulu. Demikian pula puasanya, jika saat itu bulan Ramadlon.
v      حاشية الجمل (2/  452) مكتبة الشاملة
 ( قَوْلُهُ : وَالْمُتَحَيِّرَةُ تَحْتَاطُ ) أَيْ ، فَإِذَا نَسِيَتْ عَادَتَهَا قَدْرًا وَوَقْتًا فَمَجَّةُ نِفَاسٍ بِيَقِينٍ وَبَعْدَهَا تَغْتَسِلُ لِكُلِّ فَرْضٍ حَتَّى تُتِمَّ السِّتِّينَ ثُمَّ تَتَوَضَّأُ لِكُلِّ فَرْضٍ ا هـ عَزِيزِيٌّ وَهَذَا ظَاهِرٌ فِي الْمُتَحَيِّرَةِ الْمُطَلَّقَةِ ، وَأَمَّا الْمُتَحَيِّرَةُ النِّسْبِيَّةُ وَهِيَ الذَّاكِرَةُ لِأَحَدِهِمَا فَالظَّاهِرُ أَنَّهَا لَا تَأْتِي هُنَا ا هـ شَيْخُنَا
v      شرح البهجة الوردية (2/  469) مكتبة الشاملة
 وَإِنْ نَسِيَتْ عَادَةَ النِّفَاسِ قَدْرًا وَوَقْتًا احْتَاطَتْ أَبَدًا سَوَاءٌ كَانَتْ مُبْتَدِئَةً فِي الْحَيْضِ أَوْ مُعْتَادَةً فِيهِ وَلَوْ عَالِمَةً بِقَدْرِهِ ؛ لِأَنَّ الْجَهْلَ بِعَادَةِ النِّفَاسِ صَيَّرَ ابْتِدَاءَ دَوْرِ الْحَيْضِ مَجْهُولًا فَلَزِمَ التَّحَيُّرُ الْمُطْلَقُ فَتَغْتَسِلُ لِكُلِّ فَرْضٍ إلَّا أَنَّهُ لَا يَجِبُ قَضَاءُ صَلَوَاتِ الْعَادَةِ كَمَا هُوَ ظَاهِرٌ
v      تحفة المحتاج في شرح المنهاج (4/ 325) مكتبة الشاملة
وَلَوْ نَسِيَتْ عَادَةَ نِفَاسِهَا احْتَاطَتْ أَبَدًا سَوَاءٌ الْمُبْتَدَأَةُ فِي الْحَيْضِ وَالنَّاسِيَةُ لِعَادَتِهَا فِيهِ .وَأَمَّا قَوْلُ ابْنِ الرِّفْعَةِ لَا يُتَصَوَّرُ التَّحَيُّرُ فِي النِّفَاسِ إذْ الْمَذْهَبُ أَنَّ مِنْ عَادَتِهَا أَنْ لَا تَرَاهُ أَصْلًا إذَا رَأَتْ الدَّمَ وَجَاوَزَ السِّتِّينَ تَكُونُ كَالْمُبْتَدَأَةِ وَحِينَئِذٍ فَابْتِدَاءُ نِفَاسِهَا مَعْلُومٌ وَبِهِ يَنْتَفِي التَّحَيُّرُ فَفِيهِ نَظَرٌ ، إذْ مَا ذَكَرَهُ لَا يَدُلُّ عَلَى انْتِفَاءِ مُطْلَقِ التَّحَيُّرِ عَنْ النِّفَاسِ لِمَا تَقَرَّرَ فِي النَّاسِيَةِ ، وَمِنْ ثَمَّ قَالَ الْجَلَالُ الْبُلْقِينِيُّ النُّفَسَاءُ النَّاسِيَةُ إنْ نَسِيَتْ قَدْرَ عَادَةِ نِفَاسِهَا وَعَلِمَتْ وَقْتَ وِلَادَتِهَا وَجَاوَزَ الدَّمُ تَحْتَاطُ أَبَدًا إنْ كَانَتْ مُبْتَدَأَةً ؛ لِأَنَّ ابْتِدَاءَ حَيْضِهَا غَيْرُ مَعْلُومٍ ، وَإِنْ نَسِيَتْ الْقَدْرَ وَالْوَقْتَ بِأَنْ تَقُولَ وَلَدْت مَجْنُونَةً وَاسْتَمَرَّ بِي الدَّمِ وَأَنَا مُبْتَدَأَةٌ فِي الْحَيْضِ احْتَاطَتْ أَبَدًا أَيْضًا
Peringatan:
Yang dikehendaki warna darah lemah , itu hanya punya warna lemah saja, tidak kecampuran warna kuat. Jadi apabila ada darah warna lemah tapi masih kecampuran warna kuat maka itu termasuk tergolong darah yang kuat.
Contoh: darah merah ada garis-garis hitam itu dihukumi darah hitam. Darah Merah kekuning-kuningan terdapat garis-garis merah itu dihukumi darah merah. Begitu seterusnya.
·         تحفة المحتاج في شرح المنهاج (4/ 267) مكتبة الشاملة
وَمِنْهُ مَا فِيهِ خُطُوطُ سَوَادٍ ( قَوْلُهُ وَمِنْهُ مَا فِيهِ خُطُوطٌ إلَخْ ) مِثْلُ الْأَسْوَدِ فِي ذَلِكَ غَيْرُهُ فِيمَا يَظْهَرُ ، ثُمَّ رَأَيْته فِي الْمُغْنِي قَالَ وَالْمُرَادُ بِالضَّعِيفِ الضَّعِيفُ الْمَحْضُ فَلَوْ بَقِيَ فِيهِ خُطُوطٌ مِمَّا قَبْلَهُ فَهُوَ مُلْحَقٌ بِهِ انْتَهَى ا هـ بَصْرِيٌّ







Tidak ada komentar:

Jual beli online dan menyusui anak orang kafir

*SOAL* Bahsulmasail# 1_ *bagaimana hukum orang jual beli online, kalo di bolehkan bagaimana cara akadnya apakah sah hanya melewati telpon sa...